宜都| 楚州| 连云港| 永福| 睢宁| 承德县| 岑溪| 根河| 青神| 盐城| 玉田| 互助| 昭平| 南安| 多伦| 召陵| 南华| 镇江| 高安| 镇原| 禹城| 分宜| 蓟县| 新会| 侯马| 藁城| 沿滩| 青神| 黑龙江| 进贤| 通山| 陵水| 安多| 庐江| 西沙岛| 新民| 奉贤| 桃源| 云梦| 海阳| 合浦| 古交| 常宁| 临川| 凤翔| 绍兴县| 三江| 扶风| 思南| 白河| 泸西| 资溪| 广宗| 辽中| 陆川| 潞城| 乐东| 绵阳| 长白山| 行唐| 张家口| 个旧| 宝兴| 奇台| 香河| 君山| 睢宁| 新化| 申扎| 永泰| 昌宁| 黄岩| 通城| 诏安| 义马| 铁岭县| 札达| 千阳| 贵港| 白河| 罗江| 兴山| 崇礼| 九台| 乌当| 岑溪| 贵港| 绥芬河| 双牌| 威县| 岳西| 乌马河| 修水| 南溪| 炉霍| 德阳| 沾化| 偏关| 张北| 剑河| 汕头| 滕州| 柏乡| 馆陶| 重庆| 北海| 友谊| 天津| 西沙岛| 新城子| 邢台| 仙游| 科尔沁左翼中旗| 烟台| 高邑| 澜沧| 阜康| 衢江| 荣成| 唐河| 云安| 云安| 镇安| 元氏| 伊宁县| 繁昌| 隰县| 淇县| 泾县| 新乐| 涞水| 新竹县| 茂港| 丹江口| 荥经| 乐都| 华蓥| 红河| 马尔康| 营山| 新津| 涉县| 德阳| 中卫| 松桃| 吉首| 小金| 大姚| 灵武| 迁安| 新野| 化隆| 蒲江| 金溪| 桦川| 巴林左旗| 临泽| 华亭| 重庆| 五河| 金沙| 尉犁| 凌源| 云安| 丰城| 连平| 扎赉特旗| 四川| 焉耆| 布拖| 镇赉| 竹山| 北川| 北碚| 顺义| 靖远| 城步| 渭源| 扶沟| 南浔| 沅陵| 溧水| 仪陇| 鞍山| 巩留| 贵定| 丰台| 洪湖| 乐都| 鄂伦春自治旗| 南郑| 黄岩| 阳朔| 蓬溪| 镇康| 思南| 宜兴| 道孚| 惠州| 东台| 东乡| 汉阳| 内黄| 南沙岛| 日喀则| 新龙| 苏尼特左旗| 镇宁| 石狮| 竹山| 柳林| 政和| 雷山| 岳池| 会同| 蒲城| 衡山| 武宣| 亚东| 泽普| 长武| 永吉| 彭山| 洛扎| 东沙岛| 福建| 如皋| 恩平| 石龙| 当雄| 吕梁| 张家口| 上高| 孝义| 安新| 达尔罕茂明安联合旗| 扶余| 眉山| 攀枝花| 汕头| 蚌埠| 东港| 冕宁| 高雄市| 华容| 孟连| 鹰潭| 根河| 南沙岛| 札达| 谷城| 红原| 楚雄| 长岛| 美溪| 金昌| 盈江| 云霄| 海安| 屏山| 罗源| 迭部| 宁蒗| 申扎| 我的异常网

习近平:集思广益增进共识加强合作 让互联网更好造福人类

2018-04-23 19:36 来源:企业雅虎

  习近平:集思广益增进共识加强合作 让互联网更好造福人类

  我的异常网依托平台载体揽才用才,是提高引才效率和精准度的重要途径。对于工作职责,经济顾问要“两手抓”。

根据西藏昌都市的实际需求,我省第八批援藏中期轮换专业技术人才留任6名,新选派20名,分别来自医疗、城建、农林畜牧、教育、交通、环境、旅游等多个领域,绝大多数具有中高级职称。要促进基础研究、应用研究与产业化对接融通,鼓励更多企业进入基础研究,发展科技中介等服务,加快创新成果有效转化。

  对人才的渴求,是对科研创新和学校发展的迫切渴望,这本身无可厚非。目前,一大批西安交大少年班毕业生已经在各行各业取得了优异成绩,很多人已经成为世界一流大学的教授,例如世界知名力学科学家、美国总统奖获得者陈曦;被盛赞为“22岁的电机专家”的1985级学生傅春刚;1995届学生郑海涛,34岁即被誉为全球前35位科技创新前沿的世界女性。

  ”梁建英和团队设计制造的动车组,让全世界领略到中国智造的力量。(记者王天淇)

二、拆除人才封闭管理的“隔离墙”,让军民融合发展更协调、更有劲。

  为强化中医药特色技术人才培养,我省鼓励院校加强与用人单位的协同协作,培养适应中药产业发展和中药研发的专业人才。

  要简除繁苛,制定方便简约、行之有效的规则,让科研人员少一些羁绊束缚和杂事干扰,多一些时间去自由探索。我们大胆改革绩效工资制度,规定成果转化收益划归成果完成人及团队的部分,不纳入绩效工资管理,真正实现让科技人员能够“名利双收”、甚至“一朝致富”。

  “我之前在马路上等车时突然摔倒了,两分钟之后才站起来,”刁艳芬告诉笔者,“那时要是有这块表就方便多了。

  在达川区江阳乡,从年初的动员令,到最近的再部署,党委履行主体责任情况都在纪实台账上记录在案:“2月19日,召开全乡党风廉政建设部署会。CRH380A高速动车组问世,在京沪高铁先导段创造了时速公里的世界铁路运营试验最高速。

  梁建英如今带领团队,又开始研发时速350公里长编组中国标准动车组和时速250公里中国标准动车组,助力“复兴号”形成系列化,同时还要研发时速600公里高速磁浮列车。

  11K影院(记者李栋林霞虹苏俊杰通讯员刘海弘陈莉张毅涛陈玉敏)

    北青报:当时提出让患者“尽快下飞机治疗”时,对于航班紧急降落的应急措施了解吗?  吴小波:我当时并不了解,只是从患者的角度出发,站在医生的立场上,提出,患者“越早治疗越好”,当时机组人员听取了我的建议,迅速与航空公司联系,决定就近降落旧金山。对梁建英和她的研发团队来说,每啃一个“硬骨头”,都是一场硬仗。

  我的异常网 11K影院 我的异常网

  习近平:集思广益增进共识加强合作 让互联网更好造福人类

 
责编:
LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

习近平:集思广益增进共识加强合作 让互联网更好造福人类

1
2018-04-23 15:23China Daily Editor: Yao Lan ECNS App Download
11K影院 杰出人才、科技创新领军人才、科技创业领军人才平台设在科技部,哲学社会科学领军人才平台设在中宣部,教学名师平台设在教育部,百千万工程领军人才平台设在人社部。

致富的秘诀:居然和才华无关

Scientists analysed the secret to becoming rich, and talent is not part of it

If you're wondering why your peers seem to be prospering way more than you are, it might not be because they're better at their jobs: it's probably just down to random chance, according to a new computer model of wealth simulation.

如果你奇怪你的同龄人为什么比你混得更好,这也许并不是因为他们更能干,而很可能只是因为他们运气好.这是电脑上的财富模拟模型计算出的最新结果.

Charting a working lifespan of 40 years, the detailed computer simulation accurately reproduced the wealth distribution model of the real world, but found that those at the top of the money pile were the luckiest, not the most talented.

借助于这一详细的模拟算法,电脑准确再现了40年间现实世界的财富分布模式,但却发现,拥有最多财富的是最幸运的那些人,而不是最有才华的那些人.

The aim of the study from researchers at the University of Catania in Italy is not to make you despair at the futility of life, but to understand the role that chance plays in the way we invest our time and resources in multiple fields.

意大利卡塔尼亚大学的研究人员开展的这项研究,目的不是要让你哀叹人生的徒劳,而在于让你理解我们在各个领域投入时间和资源时运气所发挥的作用.

The conundrum they set out to solve is this: if talent, intelligence, willingness to work and other factors that would typically help you get on in life are quite evenly distributed among the population, why isn't wealth?

研究人员想要解决的难题是:如果才华、智力、工作积极性和其他能帮你在人生中获得成功的因素在人群中是均匀分布的,那么为什么财富不是均匀分布的呢?

Broadly speaking, 10 percent of humanity enjoys 85 percent of the wealth, but talent and smartness aren't hoarded by a select few to anywhere near the same extent – so what's the hidden ingredient?

广义地说,10%的人享有85%的财富,但才华和智慧并不是专属于少数一部分人,有才和聪明的人远远不止10%,那么隐含的致富秘方是什么呢?

"Our simulation clearly shows that such a factor is just pure luck," write the researchers.

研究人员写道:"我们的模型清楚地显示,这种因素就是纯粹的运气."

The team started off with 1,000 computer-generated individuals, or agents, though the model can be adapted to any size. Talent is distributed normally around an average level, with some standard deviation – so in the model, everyone has some talent, but no one has a huge amount more or less than anyone else.

该研究团队用电脑生成了1000个个体(模型可生成无限多个个体),才华均匀地分布在每个个体上,部分个体有一些标准偏差,也就是说,在模型中,每个人都有一些才华,但没有哪个人的才华和其他人差距很大.

Meanwhile, everyone starts off with the same level of wealth.

与此同时,每个人的财富值在起点都是同样多的.

Random events are then introduced into the simulation, which the agents can use to increase their wealth if they're lucky, or which hit their wealth levels if they're unlucky.

之后模型引入了一些随机的事件,如果幸运的话,一些个体可以借助这些事件来增加他们的财富,如果运气差的话,这些事件会让部分个体的财富减少.

When the final results were analysed, the wealth distribution looked much like it does in the real world, with around 20 percent of people owning 80 percent of the wealth. The simulation was repeated several times to check its integrity.

在分析最终结果时,财富的分布和现实世界非常相似,20%的人拥有80%的财富.模型重复运行了好几次,来确认其一致性.

But the wealthiest 20 percent were not the most talented 20 percent, or indeed the least talented 20 percent: "the maximum success never coincides with the maximum talent, and vice-versa" according to the researchers.

但是最富有的20%并不是最有才华的20%,也不是最没有才华的20%,研究人员表示:"最大的成功从来也不会和最多的才华重合,反之亦然."

In fact, the top earners ended up being those with talent somewhere near the general average. What's more, the people at the top of the wealth pyramid had experienced the luckiest events during their simulated lives, while those at the bottom had been hit by the unluckiest ones.

事实上,最后挣得最多的人往往是那些才华接近平均线的人.而且,位于财富金字塔顶层的人在模拟人生中经历过最幸运的事情,而那些位于金字塔底层的人曾遭遇过最不幸的事情.

The team behind the study now want to explore how the model can be used to maximise investments in everything from science funding to business practices. For example, it may be wise to invest resources equally among companies, rather than focusing on the people who've been most successful in the past, if luck plays such a big role.

该研究团队现在想探究如何运用模型实现科学基金和商务活动等各种投资的收益最大化.打个比方,如果运气是如此重要,也许明智的做法是将资源均等地投入到多个公司,而不是将资源投入到以往最成功的那些人身上.

"If it is true that some degree of talent is necessary to be successful in life, almost never the most talented people reach the highest peaks of success, being overtaken by mediocre but sensibly luckier individuals," conclude the researchers.

研究人员总结道:"即便一定程度的才华确实是成功人生的必要条件,但是最有才华的人往往不能获得最大的成功,打败他们的是那些资质平凡但相当幸运的人."

英文来源:Science Alert

 

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
11K影院 我的异常网